As I reread Christopher Kaczor's The Ethics of Abortion, I paid closer attention to Kaczor's introductory passages, particularly one on "Loaded Language."
Kaczor does a fantastic job of laying groundwork for both sides of the debate to read his book by addressing which terms he will use and why at the outset.
Communication is key if there is to be productive dialogue in any argument (used in the traditional sense of the word), and choosing the best words to convey your message effectively cannot be done without some careful thought. In this case, using terms like "pro-abortion" and "anti-choice" cause one or the other side of the debate to bristle. The result, most likely, will be that your dialogue partner will shut him/herself off from the rest of what could have been a fruitful conversation.
Kaczor uses the terms "pro-life" and "pro-choice," which, he explains, appear to be the names each view prefers for themselves. Likewise, when referring to the unborn, he chooses scientifically accurate terms such as "human fetus" and "human being in utero."
Pro-lifers, are you using your language wisely — intentionally choosing words that will advance your arguments in such a way that your pro-choice counterparts will listen? Or are you firing with loaded language that meets stone-walled silence or hostile retaliation?
As ambassadors for the truth, it's something to consider.